sexta-feira, 22 de março de 2013

Chapeuzinho no “e”???

Hora da lição de casa da Sofia.

Fiquei junto para ler as instruções e também para evitar que o Tomás, num momento de "espírito de porco", rabiscasse tudo (o que já aconteceu no ano passado).

A tarefa era, em primeiro lugar, escrever o nome. Ok.

Depois, quantas letras havia no nome. Sofia escreveu um 5, que mais parecia um S, então, a mãe aqui, que não tinha nada que se meter, mas se meteu, sugeriu que ela escrevesse ao lado, por extenso. OK.

Daí ela tinha que escrever a letra inicial e letra final do nome. Tudo ok.

No final, a tarefa era contar as vogais do nome e escrever quantas eram.
Rolou um 3 invertido e, a seguir, um por extenso.
Então perguntei se a professora já tinha explicado que algumas palavras tem acento. Sofia fez cara de que não, mas não deu o braço a torcer e fez um “hã, hã” pouco convincente. Falei que algumas vezes tínhamos que colocar cobrinhas ou chapeuzinhos em cima das letras, que eram os acentos. Achei que seria cedo demais (será?) para citar os nomes corretos... agudo, circunflexo, til... E então ela respondeu:

- Ah é?
- É, Sofia. E no TRÊS tem que fazer o chapeuzinho no E.
- Hummm... Mas quero fazer a cobrinha. 
- Sosô, você não pode escolher o acento. Tem um certo pra cada palavra. Para o TRÊS, não é a cobrinha,  é o chapeuzinho no E.

Convencida da regra gramatical, Sofia desenha um chapeuzinho (não um acento, como eu estava tentando ensinar)  em cima do E.

Muito mais fofo e original do que o acento tradicional, não é?